第10章
《蓼莪》以一位久服兵役人的口吻,說(shuō)他的父母為生養(yǎng)他十分辛勞。若沒(méi)有父母,他無(wú)依無(wú)靠。父母的恩情大如天,無(wú)法回報(bào)??杀氖牵瑒e人都能養(yǎng)父母,唯獨(dú)他不能?!洞髺|》寫(xiě)周朝王室對(duì)東方諸侯國(guó)的極端榨取。那些裝滿的飯盒,都運(yùn)到西方。那通往周朝廷的大路,又平又直,貴人們來(lái)往其上。小百姓看著它,流下淚水。東方各國(guó)織的布,全被搜刮走,剩下那單薄的葛鞋,怎么抵抗寒霜?逍遙的公子,在通往周朝廷的大路上來(lái)往,使人心中痛苦。可憐勞苦人,無(wú)暇休息。東方各國(guó)的子弟,辛勞無(wú)人理。西方的子弟,衣著艷麗。周人的子弟,穿熊皮大衣,而家奴的子弟只能服苦役。有人喝美酒,有人連湯都喝不上。有人佩帶寶石,有人連劣質(zhì)的玉石都沒(méi)有。
《裳裳者華》贊美人的言行、品貌。以艷麗的鮮花作比喻,說(shuō)“我”遇上那個(gè)人,心里舒暢,因此產(chǎn)生贊美之辭。他有文采,所以喜慶。他乘四匹白毛黑鬃馬。他什么都能適應(yīng),才德全有,所以他始終如一。《何草不黃》描寫(xiě)了征夫的艱辛:哪根草不枯黃?哪一天不奔走?哪個(gè)人不出征,東奔西走?哪個(gè)人不是單身?可憐我們遠(yuǎn)征的士兵,偏偏不被當(dāng)做人。既不是野牛,也不是老虎,卻總在野地,早晚不得休息。
《大雅》共31篇,按主旨和內(nèi)容分為以下幾類:歌頌周王;敘述周代開(kāi)國(guó)史;勸戒當(dāng)政者;諷刺君王;臨別贈(zèng)言;贊美諸侯?!毒d》敘述了周朝的創(chuàng)業(yè)興國(guó)歷史:綿延不絕的大小瓜,猶若周人初期,從杜河來(lái)到漆河。“古公宜夫”時(shí),挖洞穴居往,沒(méi)有房屋?!肮殴朔颉鼻宄框T馬起程,沿著西方的水涯,來(lái)到岐山下,與妻子姜氏來(lái)尋找住地。周地平原美好,“堇荼如飴”,又是商量、策劃,又是用龜甲占卜,以為可以定居、“筑室于茲”。這才安下心,分左右丈量劃界、松土整地,自西到東,都忙著干活。召來(lái)管理工程的司空和管理徒役的司徒,建筑房屋。拉直繩,繃緊筑墻的夾板,建成的廟宇整端。裝土的筐眾多,倒入夾板間轟轟,搗土聲登登,將墻削平聲乒乒。百堵墻齊興建,擂敲大鼓聲比不過(guò)。于是建起外城門(mén),高聳雄壯;又建起正門(mén),莊嚴(yán)宏偉;最后筑起祭壇,大家祭祀。雖然沒(méi)有懷恨,也沒(méi)有損失聲譽(yù),野樹(shù)已經(jīng)伐完,道路修通,西域的侵略者已經(jīng)嚇跑,只有喘息的份。交戰(zhàn)的虞芮兩國(guó)請(qǐng)求調(diào)和,文王的品格感動(dòng)了他們。我有使眾人歸附的大臣、輔佐的謀士、奔波的良士、御敵的大將。
《生民》是記述神農(nóng)氏后稷的詩(shī):那最初生養(yǎng)周人的是姜嫄。怎樣生下周人的呢?燒煙祭祀天神,以防無(wú)子。踩了天帝的足印而心動(dòng),獨(dú)居休息。妊娠后胎動(dòng),生下后養(yǎng)育,就是后稷。懷足月份,初生下來(lái)如羊胎,不破不裂,無(wú)災(zāi)無(wú)害,顯示神靈,“上帝不寧”。因?yàn)椴话瞾?lái)祭祀,“居然生子”。把他扔在小巷里,牛羊來(lái)保護(hù)他。把他甩到平原樹(shù)林里,碰上伐木人救回他。把他丟在寒冰上,鳥(niǎo)用翅膀暖他。等到鳥(niǎo)走了,后稷“呱呱”哭出聲。聲音又長(zhǎng)又大,震驚了路人。剛會(huì)爬行,便聰明懂事。為了口糧,去種大豆。大豆莢大,禾苗長(zhǎng)勢(shì)好,麻、麥茂盛,瓜果豐碩。后稷種地,懂得選地的方法。除去雜草,種上好谷長(zhǎng)得旺。于是發(fā)芽、含苞,由矮到高,拔節(jié)、抽穗,又壯又旺,穗沉籽飽滿,就在邰地建房屋。上天降下良種,有黑色的黍;有赤色和白色莖的谷;遍地都是良種黍谷,收割下堆滿地,又是抱又是背?;氐郊抑虚_(kāi)始祭祀。我們?nèi)绾渭漓??或舂米或舀米,或簸或搓,淘米聲嗖嗖響,蒸飯熱氣騰騰。又是計(jì)劃又是思考,用艾燒脂祭祀。剝?nèi)ス虻钠?,又燒又烤,以求?lái)年興旺。我裝上木豆,“其香始升”,天帝來(lái)享受,香味即大又好聞,后稷開(kāi)始祭祀,“庶無(wú)罪悔,以迄于今”?!夺赂摺肥侵芮涫恳λ徒o就封于謝城的申伯的詩(shī)。高山要數(shù)四岳,挺拔于天?;卦郎辖瞪耢`,生下甫和申二人,是周朝的中堅(jiān)。勤勞的申伯,周王交給他大事,分封的城池在謝地。南方的國(guó)家歸他治理。“王命召伯”,給申伯建宅室,成為南方的聯(lián)邦,世代堅(jiān)守這份功業(yè)。周王命申伯依靠謝百姓,建起都城。又命召公給申伯圈定領(lǐng)土,命傅御幫助遷運(yùn)家臣。厚實(shí)的城,廟宇壯美。周王賜給申伯四匹駿馬。周王派遣申伯道:“我考慮你的封地,‘莫如南土’。賜你玉器,‘以作爾寶’,走吧王舅,南方需要保衛(wèi)?!鄙瓴廊怀霭l(fā)。周王在郿地為他餞行。申伯回返南方,鐵心定居謝邑?!巴趺俨?,劃定申伯的疆界,備好糧食,以便申伯一路順利。申伯雄赳赳進(jìn)入謝城。隨從歡欣,各邦國(guó)均喜悅,你們有了好國(guó)君。顯赫的申伯,周王的大舅,文武雙全的楷模?!吧瓴拢峄萸抑?。”懷柔各邦,“聞?dòng)谒膰?guó)”?!凹ψ髡b”的這首詩(shī)情深意切,“以贈(zèng)申伯”。
《烝民》是尹吉甫贊美前往齊國(guó)筑城的大臣仲山甫的詩(shī):天生百姓,有事物就有法則。人民遵循常理,喜歡這樣的美德。上天察看周朝,顯靈于天下,為了保護(hù)周天子,生下仲山甫。他的品德,柔和善良有準(zhǔn)則。風(fēng)度、容顏均好?!靶⌒囊硪怼保韵韧醯挠?xùn)誡為行動(dòng)準(zhǔn)則,嚴(yán)格遵禮守法。天子挑選他,命令負(fù)起重任,做諸侯的榜樣,繼承祖業(yè),保護(hù)周王,傳達(dá)周王的命令,作為“王之喉舌”,將政令發(fā)布到各國(guó),讓各地執(zhí)行。莊嚴(yán)的王命,仲山甫奉行。各國(guó)的善惡,“仲山甫明之”。他既頭腦清醒又多智多謀,從而保佑他不受傷害。他“夙夜匪懈”,以效勞周王一人。人們說(shuō):“柔則茹之,剛則吐之。”而仲山甫“柔亦不茹,剛亦不吐,不侮矜寡,不畏強(qiáng)御”。人們說(shuō):道德輕如毛發(fā),但很少有人能舉起它。我思忖:只有仲山甫能舉起它,且無(wú)需他人相助。天子有了失誤,“維仲山甫補(bǔ)之”。仲山甫出行,四匹馬強(qiáng)壯,征夫匆匆趕路,總怕不能完成使命。周王下令仲山甫到東方建筑新城。仲山甫去了齊國(guó)。盼他早日回來(lái)?!凹ψ髡b”,和煦如清風(fēng),以慰藉仲山甫。《韓奕》是尹吉甫贊美韓侯的詩(shī):巍巍的梁山,大禹治理過(guò)它,顯示了他光彩照人的美德。韓侯接受了冊(cè)命,是周王親自下令:“繼承祖先的事業(yè),不要違背了我的指令。晝夜不可懈怠,忠實(shí)地履行你的職責(zé)。我的命令不能更改,你要匡正那些不歸順朝廷的國(guó)家,以扶佐你的君王?!表n侯手捧玢圭玉器來(lái)見(jiàn)周王。周王賜給他漂亮的旌、竹帷彩轅的車、黑色龍袍紅色靴、雕鏤飾帶的馬箸等。韓侯出發(fā),途中歇在屠城,顯父設(shè)宴為他餞行,有“清酒百壺”。佳肴是烹飪的鱉和鮮魚(yú)。蔬菜有竹筍和嫩蒲。贈(zèng)送了四匹馬一輛大車。果盤(pán)菜碟豐盛,韓侯歡喜。“韓侯取妻”,是“汾王之甥”、“蹶父之子”。“韓侯迎止,于蹶之里?!卑佥v新車出發(fā),車鈴丁當(dāng)響,大顯光彩。陪嫁丫環(huán)相隨,多如浮云?!绊n侯顧之”,光彩盈門(mén)。蹶父很威武,沒(méi)有他未去過(guò)的國(guó)家。他替女兒韓姑相婆家,沒(méi)有比韓國(guó)更合適,非常喜歡韓國(guó)這個(gè)地方,河川長(zhǎng)、水泊廣,魚(yú)肥、鹿多,“有熊有羆、有貓有虎”。慶幸找到好地方,韓姑心安樂(lè)。好大的韓城,是燕人所建筑。自從先祖時(shí)接受王命,統(tǒng)治百蠻?!巴踬n韓侯”,管理北方各國(guó),為他們的諸侯之長(zhǎng)方伯。城墻、城壕,墾田、收稅,獻(xiàn)上白狐皮、“赤豹黃羆”。