王子回到屋內(nèi)坐下,手下逼著蒙古兵在他面前跪下。蒙古兵不跪,手下將蒙古兵一陣拳打腳踢,蒙古兵被打得站不住,才被他們按著跪在王子面前。
王子看了蒙古兵一會(huì)兒,才問:“你是怎么發(fā)現(xiàn)我們的?”
巫師阿瓦木將王子的話翻譯給蒙古士兵聽,蒙古士兵嘴角流著血,卻依然昂著頭不說話。
王子笑了笑,說:“尊敬的蒙古勇士,我是被鐵木真滅掉的偉大的花剌子模國(guó)一個(gè)小小屬國(guó)的王子。你們的軍隊(duì)消滅了扎蘭丁的軍隊(duì),攻進(jìn)了我們鬼方國(guó)。先王帶著我等四處流落,三十年了,如今到了中原帝國(guó),竟然還沒有逃出你們蒙古人的包圍之中,你們蒙古人,真的要將這個(gè)世界的人都?xì)⒐獠拍芡V箚???/p>
王子的話頗有些凄涼,巫師看了看王子和蒙古俘虜,猶豫著是否要翻譯。
王子搖搖頭,對(duì)巫師說:“阿瓦木,你問問他,是不是還有人知道我們?cè)诖??!?/p>
巫師將話翻譯給蒙古人聽。蒙古人還是昂著頭,一副寧死不屈的樣子。
王子朝著剛走進(jìn)來的伊拉擺擺手。伊拉點(diǎn)頭,老鷹抓小雞一樣抓起蒙古人。蒙古人知道自己將死,掙扎著想要擺脫伊拉的手腕,卻被伊拉抓著,朝地上狠狠地甩了幾下,老實(shí)了。伊拉將蒙古人拖出院子,逼著他朝著西北方向跪下,舉起了大刀。
蒙古人看了看伊拉舉起的大刀,冷笑了一聲,說:“長(zhǎng)生天在上,你們被包圍了,必死于此地!”
此話恰巧被走出來的巫師阿瓦木聽到了,阿瓦木剛要喊伊拉刀下留人,伊拉大大刀已經(jīng)砍了下來。隨著一股鮮血噴涌,蒙古人的頭“噗通”落在地上。蒙古人搖晃了幾下,才慢慢倒下。
阿瓦木跳回屋內(nèi),對(duì)眾人喊:“快收拾東西!蒙古人將這里包圍了!”
眾人一愣,都站起來。王子有些不高興:“阿瓦木,不就是這么一個(gè)蒙古人嗎?你這是何話?”
阿瓦木驚慌之極,說:“王子啊,這是剛剛這個(gè)蒙古人說的。他說‘長(zhǎng)生天在上,你們被包圍了,必死于此地!’”
王子問:“‘長(zhǎng)生天’是什么意思?”
阿瓦木說:“‘長(zhǎng)生天’就是他們的神啊,就像我們的阿胡拉?!?/p>
王子這才慌了:“趕緊收拾東西,馬上啟程!”
眾人跑出正屋,開始跑到各處收拾東西。王子也跑到王妃住的房間,對(duì)蜷縮在被窩里,抱著兒子的王妃喊:“蒙古人來了!快起來!”
王妃一愣,麻利從被窩里跳出來。孩子驚醒,問母親:“媽媽,你這是要干啥?!”
王妃一邊收拾東西,一邊說:“薩里,我的寶貝,蒙古狼來了。我們得快跑,跑晚了就沒命了!”
王子抱起兒子,給兒子穿好毛皮外衣,王妃和女仆麻利收拾著東西。突然從四面八方傳來號(hào)角凄厲的鳴叫聲。王子臉色大變,喊道:“別收拾了,快跑!”
王妃愣了一下,猛然扔下手里的東西,轉(zhuǎn)身就朝外跑。眾人也紛紛從屋里跑出來。眾人隨著王子跑出院子,號(hào)角聲停止,已經(jīng)能聽到潮水一般的馬蹄聲和腳步聲。伊拉看了看王子和王妃,臉色凝重:“我們被包圍了?!?/p>
王子一臉凄惶:“蒙古人非要滅鬼方之種嗎?”
伊拉看了看眾人,說:“王子放心,只要有伊拉在,便有王子和王妃在。在四處警戒的兄弟馬上就會(huì)回來,等我問清情況,我們?cè)僮龃蛩??!?/p>
伊拉話音剛落,在村子四個(gè)方向警戒的軍士便跑了回來。四人皆氣喘吁吁,沒等王子發(fā)問,四人便急忙向王子匯報(bào)了各自看到的情況。
“王子殿下,南方來了大批的蒙古人,騎兵步兵都有!”
“王子殿下,西面來了大批蒙古兵,都是步兵!”
“王子殿下,村北有一片小樹林,蒙古兵從小樹林出來,看不出有多少人!”
“王子殿下,村東有一條小河,已經(jīng)冰凍,幾百個(gè)蒙古兵踏著冰已經(jīng)開始過河?!?/p>
伊拉問那個(gè)負(fù)責(zé)村北警戒的軍士:“北邊小樹林大不大?”
軍士回答:“樹林不大。不過樹林后有一座小山?!?/p>
伊拉說:“也顧不得仔細(xì)查看情況了。四輛馬車的車夫馬上上車,朝著北邊跑,讓從北邊進(jìn)村的蒙古兵看到后,掉頭向南,跑得越遠(yuǎn)越好。聽到?jīng)]有!”
四條壯漢答應(yīng)一聲,跳上停在門口的四輛馬車,一抖馬韁繩,四輛馬車疾馳而出。伊拉又叮囑道:“要讓蒙古人都看到你們!帶著蒙古人跑得越遠(yuǎn)越好!”
四條壯漢喊道:“將軍放心!我等去了!”
四輛馬車走了,伊拉讓在北邊警戒的軍士帶著大家從另一條胡同朝北走,約莫快到村北頭了,找一處房子埋伏下來。
此時(shí)四輛馬車轟隆隆跑到村北,果然看到一隊(duì)蒙古兵已經(jīng)摸到了村頭,馬車趕緊掉頭,蒙古兵一陣吶喊,跑步攆了上來。
四輛大馬車在村里小巷掉頭困難,等最后一輛馬車掉過頭,蒙古兵已經(jīng)沖了過來,有兩個(gè)拽住了車尾,開始朝馬車上爬。鬼方王子的這些衛(wèi)士確實(shí)個(gè)個(gè)是高手。車夫用鞭子抽了幾下馬,馬車奔跑著,衛(wèi)士從前面跳進(jìn)車廂,打開車廂后門,手中的彎刀砍斷了正努力朝馬車上爬的蒙古兵的胳膊,又將彎刀甩出,彎刀扎進(jìn)了離馬車最近的蒙古兵的胸膛。
車夫在蒙古兵的吶喊和慘叫聲中,關(guān)上車廂后門,從前門出來,開始駕車狂奔。
前面三輛馬車已經(jīng)跑遠(yuǎn),車夫雖然甩開了后面的蒙古兵,卻被從東側(cè)沖進(jìn)來的蒙古兵擋住了。車夫大喊一聲,打馬朝著蒙古兵就沖了過去。
兩匹狂奔的黑馬嚇得幾個(gè)蒙古兵閃到一邊,車夫打馬沖過蒙古兵身邊,朝南疾馳。
眾蒙古兵隨后緊緊追趕。
四輛馬車沖到村子南頭,南邊的蒙古兵剛好進(jìn)村。此處的蒙古兵是從村子西南過來的,蒙古兵的前哨剛到村頭,大批的蒙古兵還在西南方位,因此這四輛馬車順利地從村子沖了出來。
蒙古騎兵隨后緊緊追趕。還沒到村頭的蒙古兵,直接調(diào)頭,朝著馬車奔馳方向奔去。
這四輛馬車,都是兩匹馬拖著一個(gè)大大的車廂。車廂笨重,馬車跑得比較慢,蒙古騎兵呈扇形包圍過來,已經(jīng)有部分騎兵擋在了馬車前面的路上。
小路兩邊有溝,蒙古騎兵可以躍過,馬車卻只能沿著小路朝前跑。車夫沒有選擇,只能拼命打馬,朝著前面的蒙古騎兵沖過去。
騎兵們張弓搭箭,箭矢穿過風(fēng)雪,朝著馬車射過來。
前面馬車的其中一匹馬中箭,倒了下去。另一匹馬拖著馬車跑了幾步,也中箭倒下。
馬車歪倒,車夫從馬車上跳下。后面的馬車剎車不及,車夫勒馬,馬車朝著旁邊的溝里沖去,翻到了溝里。車夫從馬車?yán)锼Τ鰜?,被蒙古人活捉了?/p>
路被馬車堵死,后面兩輛馬車的車夫無處可逃,停下馬車后,也抽刀跑過來,三個(gè)車夫背靠背,手中大刀閃著寒光,在漫天的風(fēng)雪中,在環(huán)繞的蒙古騎兵的包圍中,絕望而倔強(qiáng)地與蒙古人對(duì)峙。
一個(gè)騎兵陡然打馬,朝著三人就沖了過去。大刀交錯(cuò),鐵蹄從三人身邊掠過,其中一個(gè)車夫持刀的胳膊被從肩膀部位切下。車夫愣了一會(huì)兒,用另一只手撿起大刀,朝著這個(gè)騎兵就沖了過去。
騎兵停下,轉(zhuǎn)過馬頭。他看著這個(gè)只剩下一半肩膀的鬼方軍士,左手揮舞著大刀,朝他歪歪扭扭地跑過來,蒙古人等他靠近,才舉起刀。沒想到這個(gè)鬼方人跑近后,突然身形一矮,手中大刀朝著馬腿就砍了過去。車夫用盡了力氣,人裹著大刀,大刀帶著人,沖擊之力皆聚集在了大刀上,鋒利的鬼方大刀竟然將一只馬蹄子硬生生地砍了下來。馬吃痛,嘶鳴一聲,欲跳起來,前蹄用不上力氣,猛然摔倒在地,凄慘地嘶叫著。
蒙古騎兵沒有防備,被掀翻在地。而鬼方車夫的右臂斷開處,仿佛變成了一部抽血機(jī),鮮血流了一路一身,依然在咕咕流淌。車夫的臉色變得雪白,步子漂浮,顯然已經(jīng)沒有多少力氣了。他卻依然轉(zhuǎn)身,朝著還沒有爬起來的蒙古騎兵努力走過去。
別的蒙古騎兵喊著那躺在地上同伴的名字。那個(gè)蒙古兵摔得不輕,他聽到同伴的呼喊,抬頭看了看一步步走過來的鬼方車夫,努力想爬起來,卻只能撅起屁股,無力站起。
鬼方車夫的步子越來越慢,卻倔強(qiáng)地朝著蒙古騎兵走來。蒙古騎兵在雪地里爬著,找到扔下的鋼刀,坐在地上,舉著刀,恐懼地看著搖搖晃晃的鬼方人。
圍觀的蒙古騎兵也都被這場(chǎng)景震撼,皆不聲不語,看著在凄厲的風(fēng)雪中的這兩個(gè)人。
車夫終于挪到了騎兵面前,蒙古騎兵雖然腿受傷,胳膊卻還有力,他揮起大刀,砍在了鬼方車夫的腿上。車夫躲閃了一下,大刀雖然砍得車夫的腿血肉翻飛,車夫卻還是站著,沒有倒下。他低頭看了看腿上翻出來的血糊糊的肉,慢慢抬起頭,看了眼驚恐地朝后退著的蒙古兵,眼神陡然鋒利,大喊一聲,仿佛突然醒過來一般,舉起大刀,朝著蒙古兵便撲了過去。
蒙古騎兵架起刀接招,被車夫大刀磕飛。騎兵嚇得大叫,兩腿亂踹,竟然站了起來。蒙古兵略一驚愕,掉頭就朝后跑。車夫舉著刀,猶如一個(gè)惡鬼,在后面猛追??吹脟^的蒙古兵目瞪口呆。
蒙古騎兵跑到同伴的后面,車夫也追到了圍觀的蒙古騎兵的面前。
其中一個(gè)蒙古騎兵對(duì)著車夫彎腰鞠了一躬,縱馬而出。車夫看著這個(gè)鞠躬的蒙古士兵,朝他舉起刀。蒙古兵如一陣旋風(fēng),掠過鬼方車夫。車夫脖子被劃了一刀,等了一會(huì)兒,才有鮮血緩緩流出。
車夫扔下手中的刀,緩緩倒在地上。